jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for " off": 61 records

Tagalog English
distrunka

[Active Verb:]
magdistrunka

[Passive Verb:]
distrunkahin

[Examples:]
1) Ayaw ni Pedro magdistrunka ng pintuan ng kotse niya. (Pedro does not want to break off the locks of his car door.) 2) Distrunkahin mo na lang ang pintuan dahil hindi natin makita ang susi. (Break off the door locks since we could not find the key.)

[Notes:]
Spanish

(verb) to destroy, to break off locks
wagwag2

[Active Verb:]
magwagwag

[Passive Verb:]
iwagwag

(verb) to dry (wet cloth) by shaking up; to shake the dust off (clothes, floor rugs, etc.); to clean (cloth) of dust or soap suds by shaking in water without rubbing
pila3

[Active Verb:]
pumila

[Examples:]
Pumila ka muna sa takilya. (You should first line up at the box office.)

(verb) to fall in line
sisante3

[Active Verb:]
magsisante

[Passive Verb:]
sisantihin

[Examples:]
1) Gusto niyang magsisante ng mga tamad na empleyado. (He wants to fire lazy employees.) 2) Huwag mong sisantihin ang mga masisipag na empleyado. (Don't fire those diligent employees.)

(verb) to fire (someone); to dismiss from office
sadya2

[Active Verb:]
sumadya

[Examples:]
Sumadya kanina ang iyong kapatid sa ating opisina. (Your brother came the office earlier.)

(verb) to go to a place with a definite intention
sadya3

[Active Verb:]
magsadya

[Passive Verb:]
sadyain

[Examples:]
1) Magsadya ka sa opisina ni Erap at humingi ka ng trabaho. (You go to the office of Erap and ask for some job.) 2) Sadyain mo ang opisina ni Erap para humingi ka ng trabaho. (Go to the office of Erap and ask for a job.)

(verb) to go to a place with a definite intention
sabay1

[Active Verb:]
sumabay

[Passive Verb:]
sabayan

[Examples:]
1) Sumabay tayo kay Jose papuntang opisina. (Let us go with Jose on the way to the office.) 2) Sabayan mo si Jose papuntang opisina. (Go with Jose on the way to the office.)

(verb) to go with; to go at the same time
patay2

[Active Verb:]
pumatay

[Passive Verb:]
patayin

[Examples:]
1) Pumatay ka ng sampung baka para sa fiesta. (You kill ten cows for the feast.) 2) Patayin mo na ang ilaw. (Turn off the light.)

(verb) to kill; to turn off
pitas2

[Active Verb:]
mamitas

[Passive Verb:]
pitasin

[Examples:]
1) Bawal mamitas ng prutas dito. (Picking fruits are phobited here.) 2) Pitasin mo ang mangga mula sa puno. (Pick the mango from the tree.)

(verb) to pick off (something) from a stem
dukot2

[Active Verb:]
mangdukot

[Passive Verb:]
dukutan

[Examples:]
1) Magaling mangdukot ang magnanakaw. (A thief is a good pickpocket.) 2) Nadukutan ang bag ni Ana kaninang umaga papuntang opisina. (Ana's purse was stolen from her bag on her way to the office this morning.)

(verb) to pickpocket, to steal

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
deliberate (2), dyan (1), ing (10), isa (46), mangbola (1), mar (98), nang (39), sila (17), akal (23), alphabetic character (1), anyan (51), baw (28), bit (48), buri (5), choi (2), clam (10), dai (7), dumakot (1), dumalan (1), eksperimento (1), emerald (1), fiance (3), foo (74), gli (71), grains (3), hana (12), higu (1), humagilap (1), i n (49), isl (11), kipi (1), magi (17), magnakaw (1), malak (16), nate (19), palara (3), pawn (4), que (40), sak (70), sasalita (1), scoop (3), solve (2), swollen (1), tabun (2), tahan na (1), tumaob (1), ubuhan (1), vapor (2), waksi (1), wood (23), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 08-05-2024